Entries by Cristian Horgoș

Primele opt iele din proiectul pianistei Leyah

Campania „Cine sunt iele?”, inițiată de artista Leyah (Magdalena Diana Marica) odată cu lansarea piesei cu același nume, anunță cele opt femei selectate pentru prima ediție a proiectului. Proiectul aduce în atenție femei mai puțin vizibile, dar valoroase prin ceea ce fac pentru arta și cultura contemporană, construind pas cu pas o comunitate în care creativitatea feminină să fie recunoscută și celebrată. Prin munca și pasiunea lor, ele transformă domenii precum arhitectura, educația, arta contemporană, patrimoniul sau tradițiile în surse de inspirație și schimbare. „Ielele” din primul capitol al acestei inițiative, în ordine alfabetică sunt: – Andreea Panait, muzeograf și expert în paleografie chirilică – documentează crucile vechi de piatră din Bărăgan, pe care le reintegrează în patrimoniul cultural național. – Cristina Gioadă, arhitectă – a creat „Neuitatele”, o colecție de ilustrate care transformă clădirile de patrimoniu din Constanța și Dobrogea în mici opere de memorie grafică. – Livia Creț, scriitoare – pasionată de literatură și educație creativă, cu studii în filosofie și un masterat în creative writing. În Oradea, coordonează ateliere de scriere pentru copii, adulți și comunități vulnerabile, încurajându-i să descopere puterea poveștilor personale într-un spațiu sigur și inspirațional. – Loredana Adam, culegător de folclor și colecționar de obiecte tradiționale românești – promovează tradițiile, păstrând vii obiectele, obiceiurile și emoțiile satului. Este, în același timp, asistent medical și inginer agronom. – Maria Costake, ilustratoare și designer – pasionată de natură, realizează ilustrații botanice și pattern-uri florale desenate manual, aducând în prim-plan frumusețea delicată a plantelor. – Mariana Frătița, artist plastic – a ales să-și urmeze visul artistic când părea imposibil. Prin pictură, colaj și tapiserie, reinterpretează motive tradiționale românești, dându-le viață într-o formă contemporană. – Roxana Bejinariu, fondatoarea „The Anonymous Gallery” – redă viață picturilor și artiștilor dați uitării, recuperând lucrări din târguri, poduri sau case vechi și readucându-le în fața publicului, acolo unde le e locul. – Tatiana Dănciulescu, psihopedagog și logoped – fondatoarea Asociației Piano Therapy, a dezvoltat o metodă terapeutică inovatoare pentru copiii cu autism, în care muzica devine o cheie spre comunicare. „Ne-am dorit să găsim acele voci feminine care, prin ceea ce fac zi de zi, reușesc să lase o amprentă în comunitățile lor. Femei care au puterea să unească trecutul cu prezentul și oamenii cu emoțiile. Pentru mine, fiecare dintre ele este o formă vie de răspuns la întrebarea ‘Cine sunt ielele?’. Când le-am citit poveștile, am simțit curajul lor de a transforma pasiunea în ceva cu sens. M-au emoționat și mi-am regăsit o parte din mine în fiecare dintre ele”, a declarat Leyah, inițiatoarea campaniei. Campania rămâne deschisă: oricine cunoaște o femeie care merită să fie parte din această inițiativă o poate propune completând formularul online – https://shorturl.at/gUhQA. Mai multe informații pe: www.leyahmusic.com. Leyah (Magdalena Diana Marica) este compozitoare, pianistă și cântăreață, prima artistă din România care a introdus și dezvoltat genul cinematic pop – un crossover între muzica de film și pop-ul contemporan. Formată în muzica clasică, Leyah a urcat pe scenă de la 6 ani, iar la 16 ani a debutat ca solistă cu Concertul nr. 1 de Beethoven, sub bagheta tatălui ei, dirijorul Modest Cichirdan. După studii riguroase de muzică și o carieră solidă ca pianistă de performanță, Leyah a ales să transforme această moștenire într-o direcție proprie. În 2024-2025, Leyah a lansat Cinestezia – primul turneu de cinematic pop din România – urmat de Cinestezia Symphonic, o producție grandioasă ce reimaginează acest stil cu o orchestră simfonică completă, în încercarea de a apropia muzica clasică de noile generații printr-o formă contemporană, accesibilă și relevantă.

Sesiunea internațională de 143 de comunicări științifice „Interferențe. Trecut, prezent, viitor” are loc la sediul Muzeului Țării Crișurilor Oradea și la Biblioteca Județeană „Gheorghe Șincai” Bihor

Lucrările Sesiunii internaționale de comunicări științifice vor avea loc la sediul Muzeului Țării Crișurilor Oradea și la Biblioteca Județeană „Gheorghe Șincai” Bihor, reunind 143 de comunicări științifice a peste 200 de specialiști din țară și străinătate (Ungaria, Austria, Germania, Italia, Franța, Republica Moldova, Cehia, Slovacia, Turcia și Republica Coreea), organizate pe mai multe secțiuni: Arheologie, Numismatică, Istorie medie și modernă, Istorie contemporană, Științele Naturii, Etnografie, Muzeografie, Educație muzeală, Artă, Conservare și Restaurare. Muzeul Țării Crișurilor Oradea, împreună cu Facultatea de Istorie, Relații Internaționale, Științe Politice și Științele Comunicării din cadrul Universității din Oradea, Universitatea de Stat din Moldova, Centrul de Studii Interdisciplinare Oradea – Chișinău al Academiei Române, Biblioteca Județeană „Gheorghe Șincai” Bihor, Consiliul Județean Bihor și Primăria Oradea, organizează, în perioada 10–11 octombrie, a treia ediție a Sesiunii internaționale de comunicări științifice intitulată „Interferențe. Trecut, prezent, viitor”. Deschiderea oficială a Sesiunii internaționale de comunicări științifice va avea loc vineri, 10 octombrie, de la ora 09.30, în Sala de conferințe a instituției muzeale, în prezența prof. univ. dr. Gabriel Moisa, Manager al Muzeului Țării Crișurilor Oradea, precum și a prof. univ. dr. Sorin Șipoș, Prorector al Universității din Oradea și Director al Centrului de Studii Interdisciplinare Oradea-Chișinău. Cu această ocazie va avea loc lansarea volumului Crisia, LIII, 2023, Supliment nr. 1 – Interferențe. Trecut, prezent, viitor, care cuprinde lucrările ediției a II-a a acestei sesiuni. În prima zi a manifestării, de la ora 10.00, prof. univ. dr. Ștefan Lemny, de la Bibliothèque Nationale de France din Paris, va susține conferința Dimitrie Cantemir la confluența dintre culturi, ce va fi urmată de lansarea cărții domniei sale, „Cantemireştii. Aventura europeană a unei familii princiare din secolul al XVIII-lea”, apărută la Editura Polirom, Iași, 2024. Începând cu ora 18.30 va avea loc vernisajul expoziției „Din umbră în lumină”, organizat cu prilejul aniversării a unui semi-centenar de la înființarea sistemului românesc pentru conservare, restaurare și investigare a patrimoniului cultural. Cea de a doua zi a sesiunii va continua cu prezentarea lucrărilor pe secțiuni, începând cu ora 10.00.

Concert la Catedrala Sf. Iosif cu orchestra Anima și soprana Olga Florea

Arhiepiscopia Romano-Catolice București, organizează la Catedrala Sfântul Iosif, în data de 10 octombrie 2025, ora 20:00, un Concert de muzică sacră, intitulat sugestiv: „JESUS CHRISTUS, DOMINUS NOSTER”. Evenimentul este organizat cu ocazia împlinirii celor 150 de ani de la sfințirea pietrei de temelie a Catedralei Sfântul Iosif din București. Orchestra ANIMA a Catedralei „Sfântul Iosif” din București, singura orchestră de muzică sacră din România și din Europa care se află sub decret episcopal, va încânta publicul prin măiastra interpretare a artiștilor, introducându-i în atmosfera sărbătorii Catedralei din București. Evanghelizarea prin Cânt și Cuvânt este obiectivul primordial al evenimentului. Lucrările propuse pentru acest concert, fac ca tabloul Sărbătorii să fie complet, iar acest lucru este posibil cu participarea Orchestrei ANIMA a Catedralei Sfântul Iosif din București și a Coralei ANIMA a Catedralei Sfântul Iosif din București, sub bagheta dirijorului principal Cătălin Toropoc. La eveniment sunt invitați soliștii: Cristian Balaș – vioară, Alexandru Crișan – vioară, Olga Florea – soprană. Programul concertului: Uvertura Jubilee de Carl Maria von Weber op.59 Concertone în Do major, K190/186E de Wolfgang Amadeus Mozart Quatrro pezzi sacri – Giuseppe Verdi Evenimentul este organizat cu sprijinul Oficiul pentru Bunuri Culturale Ecleziastice și Patrimoniu al Arhiepiscopiei Romano-Catolice București al Arhiepiscopiei Romano-Catolice București și al Secretariatului de Stat pentru Culte.

Lansarea volumului „Cantemireștii. Aventura europeană a unei familii princiare din secolul al XVIII-lea” va avea loc la Muzeul Țării Crișurilor din Oradea, în cadrul conferinței „Dimitrie Cantemir, la confluența dintre culturi”.

Muzeul Ţării Crişurilor Oradea organizează, în parteneriat cu Consiliul Județean Bihor, Primăria Municipiului Oradea, Facultatea de Istorie, Relații Internaționale, Științe Politice și Științele Comunicării a Universității din Oradea, Universitatea de Stat din Moldova, Centrul de Studii Interdisciplinare Oradea – Chișinău, Biblioteca Județeană „Gheorghe Șincai” Bihor – Oradea și Librăriile Humanitas, conferința „Dimitrie Cantemir, la confluența dintre culturi”, susținută de dr. Ștefan Lemny. Evenimentul se va desfășura în cadrul Sesiunii Internaționale a Muzeului Țării Crișurilor Oradea – Complex Muzeal, ediția a III-a: „Interferențe. Trecut, prezent, viitor” și va avea loc vineri, 10 octombrie 2025, ora 10.00, în Sala de conferințe a Muzeului Țării Crișurilor (Str. Armatei Române nr. 1/A). Conferința va evidenția rolul lui Dimitrie Cantemir, ca punte între Orient și Occident, între lumea otomană, Rusia și Europa occidentală, subliniind faptul că acesta este primul român integrat cu adevărat în patrimoniul cultural al umanității. Evenimentul va fi urmat de lansarea volumului „Cantemireștii. Aventura europeană a unei familii princiare din secolul al XVIII-lea”, Editura Polirom, Iași, 2024, autor Ștefan Lemny, și va fi moderat de prof. univ. dr. Gabriel Moisa, manager al instituției muzeale. Prezentarea cărții va fi făcută de către prof. univ. dr. Sorin Șipoș, prorector al Universității din Oradea. Cartea urmărește destinul lui Dimitrie Cantemir și al fiului său Antioh, două figuri care au legat Moldova de marile curente intelectuale europene. Tatăl, erudit și domn al Moldovei, consilier al lui Petru cel Mare și autor respectat în Europa, iar fiul, diplomat și poet modern, apropiat de gânditori precum Voltaire. Ștefan Lemny, doctorat în istorie în Franța Ștefan Lemny (n. 20 iunie 1952, Beia, jud. Brașov) este istoric român, naturalizat francez. A studiat la Universitatea „Al. I. Cuza” din Iași și și-a luat doctoratul în istorie. A făcut un al doilea doctorat în Franța, la École des Hautes Études en Sciences Sociales. Este specialist în istoria secolului al XVIII-lea şi în istoria culturală: mentalități, sensibilități, relaţii culturale dintre Est şi Vest. A lucrat la Institutul de Istorie „A. D. Xenopol” din Iași până în 1990. Din 1991 s-a stabilit în Franța, unde a devenit responsabil de colecțiile de istorie pentru Europa Centrală și de Est la Bibliothèque Nationale de France, Paris. A publicat volume, precum: Sensibilitate și istorie în secolul al XVIII-lea românesc, Jean-Louis Carra: parcours d’un révolutionnaire, Emmanuel Le Roy Ladurie, une vie face à l’histoire și, mai ales, Les Cantemirs: l’aventure européenne d’une famille princière au XVIIIe siècle, tradus în română sub titlul Cantemireștii. Aventura europeană a unei familii princiare din secolul al XVIII-lea. A primit Premiul „Nicolae Iorga” al Academiei Române pentru lucrarea despre Cantemirești și este membru de onoare al Institutului de Istorie „A. D. Xenopol” de la Iași din 2019.

Expo-foto de viticultură cu vernisaj pe 4 octombrie 2025

Vernisajul expoziției și înmânarea festivă a premiilor vor avea loc sâmbătă, 4 octombrie, în cadrul manifestărilor dedicate Zilei naționale a gastronomiei și a vinului românesc, în Centrul pentru Cultura și Civilizația Gustului din Cetatea medievală Oradea. Asociația Internațională Euro Foto Art, membru individual al Federației Internaționale de Artă Fotografică, a organizat, în parteneriat cu Summit Agro România și Asociația pentru Civilizația și Cultura Vinului Millesime, cea de-a treia ediție a Concursului Internațional de artă fotografică „Via, vinul și bucuria de a trăi”. Concursul este organizat anual, cu ocazia Zilei naționale a gastronomiei și a vinului românesc, iar anul acesta au participat membrii AIEFA și ai celor 62 de organizații partenere ale acesteia din Europa, Asia și Orientul Mijlociu, precum și alți iubitori ai fotografiei care s-au înscris la concurs. Pentru această ediție a concursului internațional s-au primit 430 de imagini, iar juriul, format din dr. ing. Patricia Știrbu – președinte Summit Agro România, Balcani și Republica Moldova, Ștefan Tóth István, președintele juriului, și dr. Dorin Popa, președinte al Asociației pentru Civilizația și Cultura Vinului Millesime din Oradea, a selectat pentru expunere un număr de 202 imagini realizate de către artiști fotografi din Italia, Japonia, Marea Britanie, România, Republica Moldova, Serbia, Slovacia, Statele Unite ale Americii, Ucraina și Ungaria. Cele mai valoroase imagini au fost răsplătite după cum urmează: Premiul I – Uhrin Milan din Slovacia Premiul II – Antonella Tomassi din Italia Premiul III – Mariana Scubli din România Premiul de excelență Millesime – Károly Gábor din Ungaria pentru lucrarea „Deșteptare de primăvară”. Trofeul Summit Agro România – Radu Gabor Trofeul juriului – Virgilio Bardossi – din Italia și Cristina Garzone – pentru întreaga colecție. Trofeul Euro Foto Art – Ilie Tudorel din România – pentru întreaga colecție și  Bolla László din Ungaria pentru lucrarea „Butoiul vechi”. Medalia de aur „Carol Pop de Szathmári – Hős Norbert din Serbia – pentru întreaga colecție Medalia de argint – Marian Plaino din România Medalia de bronz – Masaaki Koizumi din Japonia pentru lucrarea „Wine acrobatics at a small bar in Tokaj”. Plachetele „Carol Pop de Szathmári” – Pierfrancesco Baroni din Italia, Alessandro Cencetti din Italia, Incze Domokos din România, Rostyslav Kondrat din Ucraina, Martin Kučera din Slovacia, Morvay-Szabó Edina din România, Szabó Géza din România, Ryuichi Tazaki din Japonia pentru lucrarea „Liniștea pivniței” și Vaeceslav Bruma din Republica Moldova. Fotografiile acceptate și premiate vor fi expuse în Centrul Expozițional Euro Foto Art și al Federației Internaționale de Artă Fotografică din cadrul Palatului Princiar al Cetății medievale Oradea (Corpul E, parter), însă pot fi admirate și de publicul larg, de pretutindeni, pe site-ul Asociației Internaționale Euro Foto Art la adresa: https://eurofotoart.ro/salon-international-via-vinul-si-bucuria-de-trai-editia-a-iii-a/.

Fotografi din trei țări prezintă satul românesc, la Cluj-Napoca între 10 și 26 octombrie 2025

Între 10 și 26 octombrie 2025, publicul clujean este invitat să descopere universul satului românesc contemporan, prin intermediul expoziției prestigiosului Concurs Național „FOTOGRAFIA – DOCUMENT ETNOGRAFIC” (F-DE). Organizat de Centrul de Cultură și Artă „Tradiții Clujene”, în parteneriat cu Muzeul Etnografic al Transilvaniei Cluj-Napoca și Asociația „Art Image”, proiectul a ajuns la cea de-a XXII-a ediție. Peste 170 de fotografii etnografice recente vor putea fi admirate pe simeze, dar și în secțiunile digitale proiectate pe un ecran. Ele au fost realizate de zeci de artiști fotografi din România, Polonia și Serbia, pasionați de satul tradițional din interiorul granițelor sau din zone istorice locuite de români, precum Banatul Sârbesc sau Basarabia. „Tânjalele maramureșene”, „Fărșangul” sau „Împănatul boului” sunt câteva din obiceiurile regăsite de fotografi pe teren, alături de ocupații sau activități precum: secerișul, cărbunăritul, producerea brânzei la stână sau strânsul cartofilor. La această ediție, secțiunea tematică propune o scurtă incursiune în zona riturilor de trecere, cum sunt nunțile sau înmormântările, momente cu rol esențial în viața spirituală a individului și a comunităților. Vernisajul și decernarea premiilor va avea loc sâmbătă, 11 octombrie, la ora 12:00, în Sala Reduta a Muzeului Etnografic al Transilvaniei, strada Memorandumului, nr. 21. În deschidere, Orchestra profesionistă „Cununa Transilvană” a Centrului de Cultură și Artă „Tradiții Clujene” va susține un moment muzical. alături de mezzosoprana Lavinia Bocu. Expun fotografi din România, Polonia și Serbia: Marco Algasovschi – Braşov, Cătălin Arcu – Florești, Mircea Băduț – Râmnicu Vâlcea, Bikfalvi Zsolt – Carei, Both Gyula – Târgu Mureş, Marius Burcea – Onești, Maria Alexandra Ciceo – Cluj, Czire Alpár – Cristuru Secuiesc, Vlad Dumitrescu – Braşov, Réka Fekete – Odorheiu Secuiesc, Jolanta Flach –Zakopane (Polonia), Adrian Gârneață – Iași, Héjja Arpád – Miercurea Ciuc, Costel Iftinchi – Iași, Tudorel Ilie – Baia Mare, Incze Domokos – Miercurea Ciuc, Andrea Claudia Ioja – Cluj, Ioja Oszkár-Norbert – Cluj, Elena Isfan – Deva, Marius Isfan – Deva, Andrea Kerčoban – Nicolinț (Serbia), Kertész Hajnalka – Odorheiu Secuiesc, Kinda Botond – Odorheiu Secuiesc, Niculina Laza – Cluj, Constantin Lazăr – Oradea, Victor Malairău – Cluj, Carmen Negru – Cluj, Alexandru Pavel – Cluj, Gheorghe Petrila – Oradea, Marian Plaino – București, Ovi D.Pop – Oradea, Pop Zsolt – Târgu Mureș, Grigore Roibu – Deva, Cristina Rotar – Cluj, Adela Lia Rusu – Oradea,  Mariana Scubli – Sighetu Marmației, Viorel Șerfezi – Oradea, Simon Erika – Târgu Mureș, Tordai Ede – Târgu Mureș, Darius Vele – Gilău. Expoziția va putea fi vizitată până în 26 octombrie 2025. Intrarea este liberă.

Actorul John Malkovich, care-l joacă pe dirijorul Sergiu Celibidache, are 43% sânge românesc

John Malkovich a descoperit, în urma unui test ADN pe care l-a făcut împreună cu sora sa, că are o ascendență românească semnificativă, în proporție de 43%, dezvăluie chiar celebrul actor într-un clip publicat de producătorii filmului „Cravata Galbenă”, în care Malkovich joacă rolul marelui dirijor Sergiu Celibidache (1912-1996).

Un trailer al filmului poate fi urmărit aici:

Artistul povestește că nu era neapărat preocupat de moștenirea sa genetică, însă a descoperit că are rădăcini românești.

„Sora mea și cu mine am făcut un test ADN, cred că era prin National Geographic, dar nu mai știu sigur. Nu era ceva care să mă preocupe sau să mă intereseze prea tare. Dar a ieșit că sunt român 43%. Aproape deloc evreu, nimic african, restul era ceh, ceea ce dă un pic de sens poveștii despre orașul Brno. Pe atunci, la nașterea bunicului meu, zona încă era sub Imperiul Habsburgic. Nu mult după, bineînțeles, imperiul s-a destrămat, odată cu sfârșitul Primului Război Mondial. Asta e tot ce știu, asta a arătat testul ADN”, mărturisește actorul nominalizat la Oscar, în clipul publicat pe pagina de Youtube a filmului „Cravata Galbenă”.

Filmul „Cravata galbenă” va apărea din 14 noiembrie 2025 în cinematografele din toată țara.

„Dintr-un colţ al României începe extraordinara poveste a unui copil cu un vis, care a cucerit lumea. Povestea lui Sergiu Celibidache. Este călătoria unui om care a refuzat orice compromis, de la copilăria trăită sub un tată autoritar în România interbelică, până la anii de foamete şi lupta pentru supravieţuire în Germania devastată de război”, se arată în descrierea oficială a producției.

Regizorul filmului este chiar fiul dirijorului, Serge Ioan Celebidachi.

„Acest proiect este împlinirea unui vis de-o viaţă. Nu este vorba despre cei şapte ani în care am realizat acest film, ci despre cei 50 de ani în care am purtat această poveste în mine, cu speranţa că vom putea descoperi traiectoria unui băiat din România care şi-a răspândit geniul în întreaga lume. Acest film a fost întotdeauna cel mai drag proiect al meu, un mod de a aduce o lumină frumoasă şi pozitivă asupra unei ţări a cărei imagine şi libertate au fost martirizate de-a lungul secolului trecut”, a transmis acesta despre „Cravata Galbenă”.

În rolurile principale sunt John Malkovich (Dangerous Liaisons, Being John Malkovich) şi Miranda Richardson (Tom & Viv, Damage), ambii dublu nominalizaţi la premiile Oscar, Ben Schnetzer (The Book Thief) şi Kate Phillips (Peaky Blinders, Downton Abbey). Din distribuție fac parte și Sean Bean (Game of Thrones, The Lord of the Rings), laureat a două premii BAFTA, Anton Lesser (Game of Thrones) şi Charlie Rowe (Rocketman).

„Goralii din Sudul Poloniei – monografie fotografică”, despre transhumanța valahă

În luna noiembrie 2025, la Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti” din București, va fi vernisată o expoziție de fotografii cu rodul muncii A trei artiști fotografi. Asociația „Etno Foto Art” din Oradea a încheiat, în perioada 22 august – 22 septembrie, proiectul său fotografic despre comunitățile de gorali din sudul Poloniei, cu sprijinul Departamentului pentru Românii de Pretutindeni. Astfel, trei artiști fotografi au mers în Carpații Poloniei unde au fotografiat aspecte din comunităților rurale din zonele montane poloneze, unde trăiesc așa numiții „gorali”, care înseamnă munteni, în limba poloneză. Aceștia sunt cunoscuți în Polonia și în România, că vorbesc un grai local având cuvinte cu origine valahă, datorită adevărului istoric că vechii valahi practicau transhumanța în Carpații Europei Centrale, inclusiv în munții din sudul Poloniei. În aceste sate de munte, goralii mai păstrează câteva cuvinte ce-și au originea la păstorii valahi care se ocupau cu păstoritul. De pildă, cuvântul „bryndza”, întâlnit doar în zona montană a Poloniei, exprimă, clar, brânza învățată de păstorii polonezi de la păstori vorbitori de limba română, sau termenul „bacowa”, care în limba poloneză nu are un corespondent, astfel s-a constatat originea la baciul valah ce-și îngrijea oile pe munte. Dar cele patru exemple cele mai grăitoare, care exprimă urmele păstorilor valahi, sunt: „kornuta”, „siuta” (se citește ciută, femela cerbului), „okaista”, „mierlok”. Kornuta, se referă la oile cu coarne; siuta (se citește ciuta) sunt oile fără coarne; okaista este un alt regionalism al goralilor și se referă la okiata (ochiată sau ochioasă), adică oile care au o pată de culoare în jurul unui ochi; mierlok în graiul goral înseamnă mielul. Rasa de ovine Țurcana este binecunscut goralilor crescători de animale. Aceste interferențe valaho-gorale (română-poloneze) a reprezentat interesul fotografilor orădeni în documentarea lor fotografică timp de două săptămâni. Au mai găsit numeroase locuri în munții Poloniei, care ne amintesc de cuvinte din limba română, dintre care cel dintâi exemplu este vârful Măgura, întâlnit și în Carpații din țara noastră. Un alt exemplu, goralii din Sudul Poloniei spun la curcubeu, dunga, ceea ce uimitor. Odinioară oierii se găseau în toate țările carpatine: Cehia, Slovacia, Polonia, Ucraina, România, Serbia. În aceste țări, în regiunile muntoase până în zilele noastre se mai păstrează câteva cuvinte din vocabularul pastoral: gelata/geleta = recipientul de lemn în care se adună laptele proaspăt muls, găleată; urda = urdă; ; kosar = coșar; watra, salasz/salaš = locul unde stă ciobanul cu oile, sălaș; polana = poiană; pietra = piatră, kolyba = un regionalism pentru o casă mai mică, colibă; rumiga = rumegă; kamesnica = cămașă tradițională bărbătească, cămeșică; putnia = putină (la fel ca și numele președintelui Federației Ruse, Putin – n.red.), trombita = trâmbiță; afina = afine; grapa = groapă, în sensul de pantă abruptă; kosa = coasa pentru cosit; slanina = slănină; vlna = lână. Acestea nu sunt cuvintele unei țări, ci cuvinte ocupaționale pentru domeniul pastorației, celor care se ocupă de creșterea ovinelor. Așadar, drept concluzie, acestor cuvinte transfrontaliere, întâlnite în micile sate din vârful sau văile munților locuite de vechii valahi care au ajuns aici în numele transhumanței, se cuvenea ca Gheorghe Petrila, Ovidiu Gabor și Constantin L. Demeter să acorde atenția cuvenită goralilor din sudul Poloniei și să petreacă timp de două săptămâni în mijlocul acestor minunați oameni care trăiesc în Carpații din Polonia, în baza unui proiect cu fonduri nerambursabile oferit de Departamentul pentru Românii de Pretutindeni.

„Frica”, de Daniela Rațiu, încă o carte despre Ana Pauker

Lansat deja în vară pe mai multe site-uri, romanul „Frica”, de Daniela Rațiu, va fi relansat sâmbătă, 4 octombrie, la noua librărie Humanitas din Oradea, aflată în incinta Bibliotecii Județene „Gheorghe Șincai” Bihor. Autoarea va fi în dialog cu redactorul-șef Mircea Pricăjan al revistei Familia și cu publicul. Romanul explorează destinul controversatei politiciene staliniste Ana Pauker, prima ministră de externe din lume. Brașoveanca Daniela Rațiu absolvit Liceul de Arte Plastice „Ion Vidu” din Timișoara, licențiată a Facultății de Științe Politice, Filosofie și Științe ale Comunicării – Jurnalism, a Universității de Vest, licențiată a Facultății de Drept și Științe Administrative a Universității „Tibiscus”. A debutat editorial cu volumul de poezie „Ciorap cu firul dus”, editura Marineasa, 2005. După mai multe volume, în 2023 a publicat romanul „Sfârșitul lumii e un tren”, editura Cartier. Premiul special pentru roman, în cadrul Burselor de Creație Literară Cărturești 2024, Ediția a IV-a, este pentru proiectul Pauker, beneficiind de o rezidență literară la Casa Golescu, Câmpulung Muscel, în luna mai a anului 2024. „Daniela Rațiu reconstituie cu minuţiozitate contextul anilor ’50, în încercarea de a afla cine a fost Ana Pauker și cum a fost posibilă ascensiunea şi decăderea ei în regimul totalitar comunist. Profund şi tulburător, romanul este o incursiune în mecanismul infernal al «banalităţii răului», în centrul căruia se află nu doar destinul individual al celei supranumite «Stalin în fustă», ci chiar eşecul umanităţii. O ficţiune documentară excelent calibrată, care ne determină să ne punem întrebări cu privire la natura responsabilităţii individuale într-un regim politic în care legea nu sancţionează crima şi violenţa împotriva celor ce gândesc şi acţionează liber.” (Carmen Muşat) Chiar Revista Familia din Oradea a mai publicat în luna mai un articol dedicat cărții „Frica” având sub-titlul „Frica e doar un instrument politic folosit pentru a supune și pentru a ucide pe oricine nu se supune.” Noua carte „Frica”, de Daniela Rațiu, se alătură volumelor deja dedicate „Stalinului în fustă”: – Gloria și decăderea Anei Pauker – Robert Levy – Dosarul Ana Pauker – Liviu Pleșa, Florin Constantiniu – Dosar Ana Pauker – Marius Mircu – Dosarele Istoriei, Nr. 8/1997 – Mit și adevăr. Ana Pauker – Ion Cristoiu

Cristian Horgoș – Culturi muzicale plurietnice și pluriconfesionale în Transilvania, în perioada națiunilor medievale și premoderne

Lucrarea lui Vlad Văidean, publicată de Revista Muzica sub titlul „Culturi muzicale plurietnice și pluriconfesionale în Transilvania, în perioada națiunilor medievale și premoderne” se poate citi integral aici: https://ucmr.org.ro/Texte/rm_2022_5_3_vvaidean_culturi%20muzicale%20plurietnice%20si%20pluriconfesionale%20in%20transilv.pdf. Pentru început aș remarca lipsa oricărei referiri la vioara cu goarnă – instrument muzical tradițional specific românesc. În rest, observând o vastă aplecare în lucrare asupra muzicologiei ungurești și săsești, voi evidenția câteva referiri și la cultura muzicală românească din epoca medievală și pre-modernă. Pagina 24: „O anumită disponibilitate pentru influențări reciproce a fost observată totuși în cazul culturilor muzicale tradiționale. De pildă, în fundamentalele cercetări folclorice pe care le-a efectuat în zonă, în 1907-1917, Béla Bartók a reliefat îndeosebi deschiderea românilor față de influxul tipologiilor ritmico-melodice vehiculate de populațiile învecinate. Astfel, muzica tradițională din arealul câmpiei central-transilvane, teritoriu adiacent cu cel locuit de secui, s-a dovedit cel mai evident domeniu de interferență româno-maghiară, profilând un repertoriu unic tocmai prin această încrucișare de stiluri muzicale”. Pagina 26: „În fine, un rol esențial, propagat până în prezent, le-a revenit și în Transilvania lăutarilor țigani, care încă sunt percepuți drept intermediari principali între practicile muzicale folclorice ale românilor și cele ale maghiarilor.” La pagina 29, în cadrul capitolului „Școala capitulară de la Cenad – prima instituție de educație muzicală” găsim și citatul: „În 1030, după sosirea aici a episcopului Gerard, un grup de ‘călugări greci care celebrau slujba după rânduiala și obiceiurile lor’ într-o mănăstire ridicată odinioară de Ahtum, a fost strămutat de către Chanadin într-o altă mănăstire de rit bizantin, pe care noul comite al Cenadului o ridicase la Oroszlámos (în actualul Banat sârbesc) pentru a-și celebra victoria.” Pagina 38: „Este notabil în această privință un gradual redactat în 1730 la mănăstirea din Vințu de Jos (păstrat în prezent la Biblioteca Batthyaneum din Alba Iulia); apar în acest manuscris două cântece gregoriene – un alleluia și o antifonă – scrise pe un același text închinat Sfântului Ioan de Capistrano (1386-1456, canonizat în 1690), călugărul și inchizitorul franciscan care a organizat ramura observantă a ordinului său monastic și a luptat alături de Iancu de Hunedoara în cruciada de la Belgrad, contribuind cu carisma sa misionară la îmbărbătarea soldaților”. Pagina 41: „Ortodoxiei ‘schismatice’ i-a lipsit în schimb forța politică necesară pentru a se afirma la rândul ei drept religie receptă, întrucât aparținătorii ei – majoritatea demografică relativă a românilor – nu formaseră prin tradiție o națiune care să beneficieze de reprezentare în sistemul juridic transilvănean al stărilor”. Între paginile 72 – 89 se poate citi capitolul concluziv „Românii și Reforma. Școala psaltică din Șcheii Brașovului”. În cadrul acestui capitol se găsesc referiri privind influența mitropolitului moldovean Dosoftei asupra muzicii creștine din Ardeal precum și mențiuni despre muzicologi pre-moderni precum Gheorghe Dima, Iacob Mureșianu și Ion Vidu. A consemnat pentru dumneavoastră Cristian Horgoș.