limba romana, graiul national

Dida Stefano – Limba Română: Gânduri de seamă despre graiul național

Se găsesc destui idioți cărora le este rușine cu LIMBA ROMÂNĂ, cea mai de preț COMOARĂ a NEAMULUI ROMÂNESC pe care o apreciază STRĂINII.

Limba Română este o limbă-cheie, care a influenţat în mare parte toate limbile Europei.”Ekstrom Par Olof, Suedia.

„Locuitorii de la nordul Dunării de Jos pot fi considerați ca locuitori de origine a limbilor indo-europene, adică strămoşii Omenirii.” Louis de la Valle Poussin, Franța.

Şi totuşi LIMBA VOASTRĂ prin timp a străbătut,

E dulce cum e mierea şi-mi place s-o ascult!”

Poemul Zlatna, Martin Opitz (considerat creatorul poeziei germane moderne).

Chiara Schirosi este o tânără traducătoare italiancă:

Când vorbesc româneşte, am deseori impresia că mănânc o caramelă cu miere. E o limbă care ţi se topeşte în gură şi îţi lasă un gust dulce, prin sonorităţile ei lineare. Mulţi spun că franceza este limba dulce prin excelenţă, dar eu cred că a păstrat totuşi multe sunete dure. În schimb româna e melodică, asemenea unui cântec, fără treceri bruşte de la un sunet la altul”.

După şapte ani de studii, italianca este convinsă că româna este, totuşi, o limbă greu de învăţat:

„E asemenea unui quiz, un fel de sudoku pentru campioni. Eu am o formaţie profesională care mă ajută şi totuşi îmi dau seama că din punct de vedere gramatical încă am lacune. Româna este limba cea mai apropiată de latina veche, deci a păstrat un anumit caracter matematic, lăsând puţin spaţiu greşelilor sau interpretării. Eu totuşi am învăţat mai mult vorbind cu românii şi mergând în ţară.

A consemnat pentru dumneavoastră Dida Nedelcu.

Dacă v-a plăcut, sprijiniți Revista România Culturală pe Patreon!
Become a patron at Patreon!